Sunday 29 May 2011

an Audrey portrait & Leon Golub exhibition

I painted this portrait of Audrey Hepburn about 5 years ago. My former boyfriend adored her and I painted this as a present for him. It´s about three years now that I haven´t seen this painting and I just recovered it recently on a CD with photos. Hey, and I still like it! - I am thinking about doing some portraits of celebrities, because I find this a great excercise, because alikeness is more measurable. What do you think of this idea? I´d really like to paint BB or Sophia Loren...

On Saturday I saw this exhibition in the Palacio de Velázquez in Madrid´s Retiro Park (organised by Reina Sofía Museum). Leon Golub´s work is very interesting! There was one room with portraits of politics - mainly 20th century dictators. I found this so inspiring! Ok, I see, famous actresses´ portrais and dictator´s portraits don´t have much in common, but I hope you get the idea...
***
Pinté este retrato de Audrey Hepburn hace unos 5 años. Mi entonces novio la adoraba y era un regalo para él. Hace tres años que no he visto este cuadro y lo reencontré el otro día en un CD con fotos. ¡Y todavía me gusta! - Estoy pensando en pintar algunos retratos de famosos. Más que nada porqué creo que puede ser un buen ejercicio, ya que el parecido es más medible. ¿Qué opináis? Me gustaría pintar a BB o a Sophia Loren...

Este sábado ví esa exposición en el Palacio de Velázquez en el Parque del Retiro en Madrid (organizado por el Museo Reina Sofía). Me pareció muy interesante la obra de Leon Golub. También hubo una sala con retratos de políticos - mayormente dictadores del siglo XX. ¡Me sentí de repente muy inspirada! Bueno, sé que retratos de actrices famosas y de dictadores no tienen mucho en común, pero creo que comprendéis la idea...

Saturday 28 May 2011

Longing for the groove to paint

I wanted to share another painting over here. Together with this painting,  these are the first paintings of what I wanted to turn out into a series. But, then stressy issues in my life happened - finding an apartment, moving- and stopped me from continue working on this series. Since then I have been trying to get back into the groove, but it doesn´t work out. Maybe I should just let it be and start something new...a new kind of series.
I have to confess, that I have a big problem with indetermination. It goes through all parts of my life. Also in my art: do I want to paint big or small size? Figurative or abstract? What mediums do I choose? What inspires me? At the end I get so confused that I find myself unable to do anything and have to quit until the next time. I want to find a way to handle this and to find a way to get into the groove and to paint with more patience. I can´t wait this to happen!
***
Quería enseñaros también este cuadro. Junto con ese cuadro, son las primeras pinturas de una serie que quería hacer. Pero luego ocurrieron asuntos en mi vida que me estresaban -buscando piso y mudanza- y dejé de trabajar en la serie. Desde entonces estoy intentando de nuevo de recuperar ilusión y ganas para seguir con la serie pero las cosas no fluyen. Quizás debería dejarlo y empezar algo nuevo - una servie nueva.
Tengo que confesar que tengo un grave problema de indecisión. Afecta todas las partes de mi vida. También mi arte: ¿quiero pintar en tamaño pequeño o grande? ¿Figurativo o abstracto? ¿Qué medio escoger? ¿Qué me inspira? Acabo tan confusa que me encuentro incapaz para hacer nada y lo tengo que dejar para la próxima vez. Quiero encontrar una solución como afrontar esa irresolución y encontrarme con ganas y energía para pintar con más perseverancia. ¡Ojalá llegue pronto!


Thursday 19 May 2011

Silly self-portrait


um, a silly felt-pen self-portrait.
**
bueno, un autorretrato tonto. Hecho con rotulador.